Tin tea container Kikko.
Good afternoon. I would love to introduce
our artwork for you!
This is Tin tea container that calls Kikko.
This is Tin tea container that calls Kikko.
Kikko (a tortoise shell) is an emblematic of
longevity in Japan.
By applying traditional techniques to the
production of a lid that is very high in accuracy (roundness), the lid is made
without any thread on it. Due to its perfect roundness, no matter what angle it
is put on from above, it can freely and slowly fall down, and tightly vacuum
out the extra air inside. The sealing effect of double lids is very good, and
it can be used in storing tea leaves, coffee beans (powder), herbs, and Koboku
(fragrant wood), in order to keep it fresh for a long period and avoid loss of
nutrition or change in taste.
Using top-level and pure quality precious metals as
material, the tea canister combines Japanese traditional culture with jewellery
and metal arts. Each collection is purely handmade in Japan. Kyoto Zuihodo
brings the Japanese samurai spirit into full play, and overcomes the time
consuming, difficult processes of creation in order to delicately create unique
art pieces for collectors.
皆様こんにちは。
本日は京都瑞鳳堂が誇る、正錫製の茶壷「亀甲」をご紹介いたします。
長寿のシンボル亀の甲羅を模した亀甲。日本古来よりある紋様のひとつで、様々な場面で用いられてまいりました。京都瑞鳳堂の茶壷は蓋が二重構造になっており、蓋を上に置くだけで、蓋自身が下に下がっていき自然と密閉状態になります。ですので、湿気や直射日光に弱い茶葉、コーヒー豆やハーブまたは香木などの長期保存に大変向いております。
※錫は長期保存に向いていますが、変質は防ぐことが出来ませんので、中の物は決められた期限内でお早めにご使用下さいませ。
大家午安!
今天我為你們介紹的是正錫製茶倉「龜甲」.
強調物象龜甲的準確造型,塑造出茶倉上光影變化,由具象走向抽象,帶來山岳般深厚沉雄的經典作品.
運用傳承技藝,製作出壺蓋極高的精度(真圓度),故蓋子無螺紋,無論任何角度從上垂直放下都能自由且緩慢地落下密閉,使其內的空氣透過絕佳的真圓度真空出.且使用雙層蓋密閉,密封效果相當好,不僅可儲茶亦可儲存咖啡豆(粉),可長期保鮮,避免營養的流失和口味的變化.
使用頂級、質量純粹的貴金屬為媒材,把日本傳統文化與金工藝術融為一體,每件收藏品皆為日本純手工製作,京都瑞鳳堂發揮日本武士精神,不論創作過程的艱難、耗費時間甚久,皆能戰勝自我而細膩的打造每件獨一無二的藝術品給藏家們.
-京都瑞鳳堂
Kyoto Zuihodo
#京都瑞鳳堂
#銀瓶 #純銀
#Handmade #Art #金工芸術作品 #artist #silverworks
#Japanesetraditional #metalworks #handicraft #teatime #Tin #Teacontainer
0 件のコメント:
コメントを投稿